قرار مجلس الأمن الدولي造句
造句与例句
手机版
- وإذ يُشير إلى قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1618 لعام 2005، والذي يُدين جميع الأعمال الإرهابية في العراق،
注意到安全理事会第1618(2005)号决议谴责了伊拉克的所有恐怖行为; - إجراءات مديرية الشرطة العربية والدولية فيما يخص الفقرتين (2) و (3) من قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1624.
阿拉伯和国际警察局为执行安全理事会第1624(2005)号决议第2和第3段采取了以下步骤: - موقف لبنان تمهيداً للتقييم الشامل الذي يجريه الأمين العام للأمم المتحدة في تقريره المقبل حول تنفيذ قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1701 (2006)
黎巴嫩在秘书长即将提交安全理事会第1701(2006)号决议执行情况全面评估报告前所欲表明的立场 - يرحب بجهود توسيع نطاق مهام قوات الأمم المتحدة وقوات الإيساف لتشمل كل أراضي أفغانستان بموجب قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1510؛
欢迎依照联合国安全理事会第1510(2003)号决议作出努力,将国际安全援助部队的任务扩展到阿富汗全境。 - موقف لبنان تمهيدا للتقييم الشامل الذي يجريه الأمين العام للأمم المتحدة في تقريره المقبل حول تنفيذ قرار مجلس الأمن الدولي 1701 (2006)
在秘书长为即将提交的安全理事会第1701(2006)号决议执行情况报告编写全面评估时提出的黎巴嫩的立场 - موقف لبنان تمهيداً للتقييم الشامل الذي يجريه الأمين العام للأمم المتحدة في تقريره المقبل حول تنفيذ قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1701 (2006)
在秘书长为即将提交的安全理事会第1701(2006)号决议执行情况报告编写全面评估时提出的黎巴嫩的立场 - موقف لبنان تمهيدا للتقييم الشامل الذي يجريه الأمين العام للأمم المتحدة في تقريره المقبل حول تنفيذ قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1701 (2006)
为秘书长即将在关于安全理事会第1701(2006)号决议执行情况的报告中提出全面评估作准备的黎巴嫩立场 - موقف لبنان تمهيدا للتقييم الشامل الذي يجريه الأمين العام للأمم المتحدة في تقريره المقبل حول تنفيذ قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1701 (2006)
黎巴嫩筹备联合国秘书长在其即将发表的安全理事会第1701(2006)号决议执行情况报告中进行全面评估的立场 - المندوب الدائم موقف لبنان تمهيداً للتقييم الشامل الذي يجريه الأمين العام للأمم المتحدة في تقريره المقبل حول تنفيذ قرار مجلس الأمن الدولي 1701 (2006)
黎巴嫩筹备联合国秘书长在其即将发表的安全理事会第1701(2006)号决议执行情况报告中进行全面定期评估的立场 - وفقا لأحكام قرار مجلس الأمن الدولي 1842 (2008)، حافظت عملية كيمبرلي على علاقات تعاون وثيقة مع فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بكوت ديفوار، وتبادلت المعلومات معه.
根据安全理事会第1842(2008)号决议的规定,金伯利进程证书制度与联合国科特迪瓦问题专家组保持密切合作并交流信息。 - وإلى حين إرساء قاعدة من هذا القبيل، لا يمكن لأحد أن يشير بشكل واقعي إلى الاستقرار وإلى تسوية سياسية في المنطقة، على نحو ما يدعو إليه قرار مجلس الأمن الدولي 1244 (1999).
在建立这种基础之前,任何人都无法现实地提及如联合国安全理事会第1244(1999)号决议所要求的该区域的稳定和政治解决。 - وقد عززت استجابة المجتمع الدولي، ممثلة في قرار مجلس الأمن الدولي 1540 (2004)، دفاعاتنا ضد انتشار الأسلحة الكيميائية والبيولوجية، بالإضافة إلى انتشار الأسلحة النووية ومنظومات إيصالها.
国际社会通过联合国安全理事会第1540 (2004)号决议所作出的反应加强了我们防止化学和生物扩散以及防止核武器及其运载系统扩散的工作。 - بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم طيه موقف لبنان تمهيدا للتقييم الشامل الذي يقدمه الأمين العام في تقريره المقبل حول تنفيذ قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1701 (2006) (انظر المرفق).
奉我国政府指示,在你为即将提交的安全理事会第1701(2006)号决议执行情况报告编写全面评估时,谨随函转递黎巴嫩的立场(见附件)。 - ولا يمكن التعامل مع أي ادعاءات تفتقر إلى أي درجة من الدقة وتقوم على القيل والقال، وفق ما ينص عليه قرار مجلس الأمن الدولي 1612 نفسه، على أنها أكثر من أدلة من دون إثباتات وغير مؤكدة.
如联合国安全理事会第1612号决议所规定,凡未作任何具体说明并以邪端异说为基础提出的权利主张,只能被视为证据不足或未经证实。 - والتزاما من حكومة المملكة الأردنية الهاشمية بما ورد في الفقرة الرابعة من منطوق قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1540 (2004), فإن حكومة المملكة الأردنية الهاشمية تضع أمام اللجنة تقريرها عن الخطوات التي اتخذتها أو التي تعتزم اتخاذها لتنفيذ هذا القرار.
根据安全理事会第1540(2004)号决议第4段,约旦政府向委员会提交关于约旦已采取或打算采取的该决议执行措施的报告。 - 2-2 وتحقيقا لما سبق, فقد تم تشكيل لجنة فنية من جميع الدوائر الحكومية المختصة تتولى متابعة تنفيذ قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1540 (2004), وإعداد التقارير اللازمة لذلك.
2 在这种情况下,约旦建立了由所有政府主管事务部门代表组成的技术委员会。 该委员会负责第1540(2004)号决议的执行工作后续行动和编写所需的报告。 - بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موقف لبنان تمهيدا للتقييم الدوري الشامل الذي ستجرونه في تقريركم المقبل حول تنفيذ قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1701 (2006) (انظر المرفق).
奉我国政府指示,谨随函转递黎巴嫩的立场(见附件),以便为秘书长即将在关于安全理事会第1701(2006)号决议执行情况的报告中提出全面评估作准备。 - بناءً على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطاً موقف لبنان تمهيداً للتقييم الدوري الشامل الذي ستجرونه في تقريركم المقبل حول تنفيذ قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1701 (2006) (انظر المرفق).
奉我国政府指示,谨随函转递黎巴嫩筹备联合国秘书长在其即将发表的安全理事会第1701(2006)号决议执行情况报告中进行全面定期评估的立场(见附件)。 - بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطا موقف لبنان تمهيدا للتقييم الدوري الشامل الذي ستجرونه في تقريركم المقبل حول تنفيذ قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1701 (2006) (انظر المرفق).
奉我国政府指示,谨随函转递黎巴嫩筹备联合国秘书长在其即将发表的安全理事会第1701(2006)号决议执行情况报告中进行全面定期评估的立场(见附件)。 - وشاركت البلدان الأعضاء في عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا في حلقة العمل هذه، التي كان هدفها تبادل الخبرات بهدف تحسين القدرات الوطنية في مجال الرقابة على عمليات التصدير لغرض المضي قدما في تنفيذ قرار مجلس الأمن الدولي 1540 (2004).
东南欧合作进程各国参加了这次讲习班,其目的是交流经验,以期为进一步执行第1540(2004)号决议而增强国家对出口程序的监管能力。
- 更多造句: 1 2
相邻词汇
"قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 984"造句, "قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 255"造句, "قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 242"造句, "قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1737"造句, "قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1540"造句, "قرار مجلس الأمن الدولي رقم 1701"造句, "قرار مجلس الأمن رقم 1970"造句, "قرار مستنير"造句, "قرار ياموسوكرو"造句,
如何用قرار مجلس الأمن الدولي造句,用قرار مجلس الأمن الدولي造句,用قرار مجلس الأمن الدولي造句和قرار مجلس الأمن الدولي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
